NLnizozemski · Nederlands

Nauči nizozemski – besplatno i odmah

Uči nizozemski besplatno u pregledniku — 80 lekcija od A1 do B2, s karticama za učenje i vježbanjem izgovora. Bez pretplate, bez preuzimanja.

Počni učiti nizozemski besplatno →16 jezika · A1–B2 · bez registracije
Lekcija 1
hallo
HAL-lo
bok

Zašto učiti nizozemski s Langulom?

Bogat vokabular koji djelomično već poznajete

Zahvaljujući zajedničkom europskom naslijeđu i internacionalizmima latinskog i grčkog podrijetla, mnoge nizozemske riječi prepoznat ćete od prvog dana. To znači brži start i manje frustracije u ranoj fazi učenja.

Uvježbajte de i het metodom ponavljanja

Rod članova u nizozemskom gotovo nema pouzdanih pravila, pa Langulini Leitnerovi listiće bilježe članak uz svaku imenicu i prikazuju je točno kada je pred zaborav — najučinkovitiji način da de i het zaista usvoji.

Ocijenite grlogrli g direktno u pregledniku

Langulina vježba izgovora trenutno ocjenjuje grlogrli g, ch i dvoglase poput ui i ij — bez preuzimanja aplikacije, bez pohrane zvuka, samo izravna povratna informacija o zvukovima koje govornici slavenskih jezika najteže svladavaju.

80 lekcija građenih oko nizozemske gramatike

Svaka lekcija uvodi prekretnice specifične za nizozemski — V2 red riječi, odvojive glagole, glagol na kraju podređene rečenice, er-konstrukcije — redom kojim ih polaznici mogu stvarno usvojiti, od A1 do B2.

Jedan jezik, dvije napredne zemlje

Nizozemski otvara svakodnevni život i u Nizozemskoj i u Flandriji: amsterdamsko tržište rada, sveučilišta u Ghentu i postupak građanske integracije (inburgering) zahtijevaju pravi nizozemski, daleko više od onoga što engleski može osigurati.

Besplatno, bez registracije, radi svugdje

Otvorite preglednik na mobitelu u Rotterdamu ili na laptopu kod kuće i odmah počnite vježbati nizozemski — bez računa, bez instalacije, potpuno besplatno s neobaveznom sinkronizacijom napretka ako naknadno otvorite račun.

Kako funkcionira

1

Odaberi jezik

nizozemski je već odabran — dodaj polazišni jezik i kreni.

2

Kratke dnevne lekcije

5–20 minuta dnevno: nove riječi i zakazana ponavljanja.

3

Izgovor i napredak

Ponavljaj naglas, prati niz i otključaj bedževe.

Tvoje prve nizozemski riječi

Već nakon prve lekcije možeš pozdraviti ljude i zahvaliti se.

hallo
HAL-lo
bok
goedemorgen
CHOE-de-MOR-gen
doviđenja
goedemiddag
CHOE-de-MID-dach
dobro jutro
goedenavond
CHOE-den-AH-font
dobra večer

Od A1 do B2 — tvoj put

80 lekcija vodi te od prve riječi do tečnog svakodnevnog razgovora.

A1

Preživljavanje u Nizozemskoj

Savladajte pravila čitanja — dugi i kratki samoglasnici, grlogrli g i ch, ključni dvoglasi ui, ij i au. Naučite pozdrave, brojeve, de/het/een, osnove sadašnjeg vremena (zijn, hebben, gaan) i V2 red riječi za jednostavne izjave i pitanja. Izgradite vokabular od oko 500 riječi.

Lekcije 1–20
A2

Svakodnevni razgovori

Snađite se u kupovini, traženju puta i dogovaranju termina. Koristite perfekt s hebben i zijn, modalne glagole (kunnen, moeten, willen), odvojive glagole (opstaan, meegaan) i umanjivače. Počnite spajati rečenice s omdat i dat, postavljajući glagol ispravno na kraj.

Lekcije 21–40
B1

Samostalna komunikacija

Razgovarajte o poslu, putovanjima i mišljenjima s pouzdanjem. Savladajte red riječi u podređenim rečenicama, odnosne zamjenice (die/dat), kondicional (zou), komparativ i superlativ te zamršene er-konstrukcije. Gradite prema vokabularu od 2 500 riječi i pratite standardni nizozemski govor gotovo prirodnom brzinom.

Lekcije 41–60
B2

Tečno i spontano

Pratite vijesti, čitajte članke i beletristiku, raspravljajte na nizozemskom. Savladajte pasiv (worden/zijn), neupravni govor, fiksne prijedložne glagole, idiome i razliku između formalnog i neformalnog registra (u naspram je/jij). Dosegnite razinu koju zahtijevaju ispiti iz građanske integracije (inburgering) i mnogi nizozemski sveučilišni programi.

Lekcije 61–80

Uči više jezika

Uči nizozemski — besplatno i vlastitim tempom

Nizozemskim jezikom govori oko 25 milijuna ljudi kao materinskim — to je službeni jezik Nizozemske, sjeverne polovice Belgije (Flandrije) te Surinama, Arube, Curaçaoa i Sint Maartena. Nizozemski je ujedno izravni predak afrikansa, kojim milijuni ljudi govore u južnoj Africi. Takav doseg čini ga iznenađujuće praktičnim izborom: tražite li posao u Amsterdamu, studirate li na flamanskom sveučilištu ili prolazite kroz postupak građanske integracije (inburgering), nizozemski ima stvarnu svakodnevnu vrijednost na više kontinenata.

Nizozemski ima poseban karakter koji vrijedi upoznati prije nego što počnete učiti. Svaka imenica je ili de-riječ (zajednički rod) ili het-riječ (srednji rod), a gotovo ne postoje pouzdana pravila koja bi ih razlikovala — zbog toga je rod člana najveća memorijska prepreka. Glavne rečenice slijede strogi red s glagolom na drugom mjestu (V2), ali podređeni veznici poput omdat i dat guraju glagol na sam kraj rečenice. Odvojivi glagoli raspadaju se u govoru (ik bel je op), umanjivačima na -je koristi se stalno u svakodnevnom govoru, a grlogrli g i ch nemaju pandana ni u jednom slavenskom jeziku.

Za govornike engleskog, nizozemski je jedan od najpristupačnijih jezika na svijetu — američki FSI svrstava ga u kategoriju I., s oko 600 nastavnih sati do radne razine. Za govornike hrvatskog put je nešto dulji zbog tipoloških razlika, no zajednički europski vokabular i latinski internacionalizmi znače da ćete mnoge riječi prepoznati od samog početka. Pravi izazovi su grlogrli g i ch, dvoglasi poput ui (huis) i ij (mijn) koji ne postoje u hrvatskom, te pamćenje hoće li svaka imenica ići s de ili het.

Langulina struktura prati način na koji se nizozemski stvarno treba učiti. Osamdeset lekcija od A1 do B2 uvodi gramatiku specifičnu za nizozemski ispravnim redoslijedom — de i het te V2 red riječi na početku, zatim odvojivi glagoli i glagol na kraju podređene rečenice, pa er-konstrukcije, pasiv i nijanse registra na višim razinama. Leitnerovo ponavljanje s vremenskim razmakom u 5 kutija idealno je za uvježbavanje roda članova, koji se mora naučiti imenica po imenica. Alat za izgovor u pregledniku ciljano radi na zvukovima koji su najvažniji — grlogrli g, ch i dvoglasi ui i ij — s trenutnom ocjenom i bez pohrane audio-zapisa.

Često postavljana pitanja

Je li nizozemski teško naučiti?
Ovisi o polaznoj točki. Za govornike engleskog spada u najlakše — američki FSI svrstava ga u kategoriju I. (oko 600 sati do radne razine). Za govornike hrvatskog put je nešto dulji zbog tipoloških razlika, ali zajednički europski vokabular i latinizmi olakšavaju početak. Pravi izazovi su grlogrli g i ch, dvoglasi ui i ij te pamćenje hoće li svaka imenica ići s de ili het.
Koristi li nizozemski posebno pismo ili tonove?
Ne. Nizozemski nema leksičkih tonova i piše se standardnom latiničnom abecedom s lijeva na desno — ista slova kao u hrvatskom. Posebnost je dvoslov ij (tretira se i često se piše velikim slovom kao jedna cjelina) te povremeni dijakritici poput treme u coördinatie. Langulina vježba izgovora stoga se usredotočuje na suglasnike i samoglasnike — osobito grlogrli g i dvoglase — a ne na tonove.
Koliko dugo treba do B1 ili B2 razine u nizozemskom?
Za motiviranog polaznika solidni B1 dostiže se otprilike za 400–600 sati učenja, B2 za oko 700–900 sati (za govornike slavenskih jezika). Dosljedna dnevna vježba s metodom vremenskog razmaka i strukturiranim lekcijama može mnoge dovesti do B1 za manje od godinu i pol.
Koji je najteži zvuk u nizozemskom?
G i ch — bezvučni frikativi koji nastaju na stražnjem dijelu grla, kao u goedemorgen ili lachen. Na sjeveru je taj zvuk tvrd i hrapav, a na jugu i u Flandriji blaži. Dvoglas ui (kao u huis) odmah je iza. Langulino ocjenjivanje izgovora omogućuje višekratno vježbanje tih zvukova uz preciznu povratnu informaciju.
Koja je razlika između „de“ i „het“ i zašto je važna?
Nizozemske imenice imaju dva roda: imenice zajedničkog roda uzimaju de, a imenice srednjeg roda uzimaju het. Pouzdanih pravila gotovo nema, pa rod svake imenice uglavnom treba naučiti napamet. Važno je jer rod utječe na nastavke pridjeva i na odabir odnosne zamjenice (die ili dat). Listiće s ponavljanjem koji bilježe članak uz svaku riječ najefikasniji su način učenja.
Je li flamanski drugi jezik od nizozemskog, i pomaže li nizozemski za afrikaans?
Flamanski je nizozemski onako kako se govori u sjevernoj Belgiji — isti standardni pisani jezik, ali s regionalnim naglaskom i razlikama u vokabularu, najuočljivije blažim g, a ne poseban jezik. Učenje nizozemskog daje i solidnu prednost za afrikaans, kćerinski jezik s pojednostavljenom gramatikom koji je djelomično razumljiv govornicima nizozemskog — i tako proširuje vaš doseg na južnu Afriku.

Spreman za učenje nizozemski?

Besplatno, u pregledniku, spreman za manje od minute.

Počni besplatno odmah →